【英語(yǔ)游學(xué)營(yíng)-地道澳式口語(yǔ)表達(dá)】他們的國(guó)寶一樣散發(fā)著一股懶洋洋的氣息,,他們喜歡把[ei]的音發(fā)成[ai],聽(tīng)起來(lái)就好像是一個(gè)非常困的人說(shuō)著說(shuō)著嘴就越來(lái)越小,,馬上就要睡著了,。He is going home today (to die),這大概就是最經(jīng)典的嘲笑澳洲人口音的笑話了,,不過(guò)你要是這樣嘲笑一個(gè)Aussie的話,,他估計(jì)會(huì) Vely vely angly about that。
【家長(zhǎng)特別體驗(yàn)-悉尼city&beach旅拍】從前以為只有帕勞那樣的避世小國(guó),,才有如此純凈的海,。來(lái)到悉尼,終于明白什么叫天人合一??吹较つ岬暮?,真像是超時(shí)空接觸里的女天文學(xué)家,說(shuō) :No…no words…to describe it. Poetry. They should have sent a poet. So beautiful,,I had no idea,。